Phát hiện loài ếch cây mới ở Việt Nam

Phát hiện loài ếch cây mới ở Việt Nam
Loài ếch mới có tên khoa học Rhacophorus helenae sp. nov (còn gọi là ếch cây helen). Các nhà khoa học vừa công bố loài ếch cây mới này ở vùng đất thấp phía nam Việt Nam.

Phát hiện loài ếch cây mới ở Việt Nam

> Phát hiện ếch biết hót ở Việt Nam
> Phát hiện loài ếch ‘tý hon’ sau 62 năm mất tích

Loài ếch mới có tên khoa học Rhacophorus helenae sp. nov (còn gọi là ếch cây helen). Các nhà khoa học vừa công bố loài ếch cây mới này ở vùng đất thấp phía nam Việt Nam.

Ếch cây helen. Ảnh: vncreatures
Ếch cây helen. Ảnh: vncreatures.

Các nhà nghiên cứu phát hiện chúng trong quá trình khảo sát từ Khu bảo tồn thiên nhiên Núi Ông, tỉnh Bình Thuận đến rừng phòng hộ đầu nguồn thuộc vùng Thác Mai, Tân Phú, Đồng Nai.

Để tôn vinh những đóng góp cho phát hiện ra loài mới ở Việt Nam của Helen M.Rowley, tác giả công bố dùng tên bà làm tính ngữ cho danh pháp của loài ếch mới này.

Rhacophorus helenae có kích thước khá lớn, thân con đực dài 72.3–85.5 mm, con cái từ 89.4–90.7 mm.

Theo website Sinh vật rừng Việt Nam, loài ếch trên có đặc điểm mặt trên lưng và đầu màu xanh lá cây hay xanh dương với những đốm trắng. Chúng có màng chân lớn, nếp da bên cánh tay rộng giúp ếch có thể liệng từ trên cây cao xuống.

Theo Trang Nguyên
VnExpress

Theo Đăng lại
MỚI - NÓNG
Thúc đẩy hợp tác thanh niên, khởi nghiệp Việt Nam - Hàn Quốc
Thúc đẩy hợp tác thanh niên, khởi nghiệp Việt Nam - Hàn Quốc
TPO - Đoàn đại biểu T.Ư Đoàn TNCS Hồ Chí Minh do anh Bùi Quang Huy – Ủy viên dự khuyết T.Ư Đảng, Bí thư thứ nhất T.Ư Đoàn làm trưởng đoàn, đã thăm và làm việc với Văn phòng Điều phối chính sách Chính phủ Hàn Quốc và Bộ Doanh nghiệp vừa và nhỏ và khởi nghiệp Hàn Quốc. Nhiều nội dung liên quan thúc đẩy hợp tác thanh niên, hỗ trợ thanh niên khởi nghiệp Việt Nam - Hàn Quốc đã được chia sẻ, đề xuất.
Lần đầu xuất bản nhật ký chiến tranh của họa sĩ, phóng viên chiến trường Điện Biên Phủ
Lần đầu xuất bản nhật ký chiến tranh của họa sĩ, phóng viên chiến trường Điện Biên Phủ
TPO - Cuốn sách tập hợp ký họa, nhật ký của một chiến sĩ trẻ trong chiến dịch Điện Biên Phủ được dịch từ tiếng Anh, lần đầu được dịch ra tiếng Việt. Dịp này độc giả được đọc lại những tác phẩm viết về chiến dịch Điện Biên Phủ từ rất sớm do những tên tuổi như Trần Dần, Hữu Mai, Hồ Phương, Nguyễn Huy Tưởng chấp bút.