Huyền Chip: “Tôi thấy câu chuyện của mình trước đây thật nhạt nhẽo”

TPO - Huyền chia sẻ, quản lý thời gian khi đi du học, đặc biệt là ở ngôi trường nổi tiếng thế giới Stanford, là điều mà cô cần phải học đầu tiên khi du học tại đây.

Huyền Chip
Huyền Chip

Huyền Chip – tác giả của cuốn sách đình đám một thời “Xách ba lô lên và đi”, vừa có mặt ở Hà Nội sau 3 năm “bặt vô âm tín”  để ra mắt tác phẩm mới “Giấc mơ Mỹ - đường đến Stanford”. Cuốn sách này viết về Stanford, nơi có những người xuất sắc. Họ tập trung giải quyết những vấn đề có thể thay đổi cuộc sống. “Bởi thế tôi thấy câu chuyện của mình trước đây thật nhạt nhẽo”, Huyền tâm sự.

Huyền Chip hiện đang học Thạc sĩ ngành Khoa học Máy tính, chuyên ngành trí tuệ nhân tạo. Trong cuốn “Giấc mơ Mỹ - Đường đến Stanford”, cô kể đã học tối đa tất cả các tín chỉ mà sinh viên năm thứ nhất được học. Thậm chí sang năm thứ hai, cô còn xin học vượt số tín chỉ tối đa để có thể được học thêm. Bạn bè cô học trung bình 60 tiếng mỗi tuần thì Huyền học đến 80 tiếng.

“Quản lý thời gian là kỹ năng vô cùng quan trọng. Ở Stanford, gặp nhau tán dóc uống cà phê là chuyện phù phiếm. Rất hiếm, chúng tôi chỉ gặp nhau 30 phút tranh thủ trong bữa ăn hoặc vừa học vừa cà phê” – Huyền cho biết.

huyền chip  - ảnh 1

Cô cũng nói về hội chứng “con vịt” mà mọi người vẫn gán cho sinh viên ở đây: "Con vịt bơi trên mặt hồ thì thấy ai cũng ung dung thong thả, nhưng bên dưới nước thì chân vịt đạp điên cuồng. Sinh viên ở trường tôi cũng như thế".

Chính vì lẽ đó mà phòng chăm sóc tâm lý của trường rất đông người, muốn hẹn bác sĩ phải hẹn trước hai tuần.

Sau 3 năm, Huyền Chip tự nhận rằng bản thân cô đã vững vàng và trưởng thành hơn rất nhiều sau lùm xùm của “Xách ba lô lên và đi”. Cô tự nhận, đó là quãng thời gian vô cùng khó khăn khiến cô suy sụp, tóc rụng thưa đầu, không ngủ được.  “May mắn tôi không nghĩ nhiều về quá khứ, chỉ nghĩ về mục tiêu. Mình thiếu sót gì, thì tập trung làm điều đó. Tập trung vào làm thì mọi chuyện sẽ qua”. – Huyền Chip chia sẻ.

Dự định của Huyền chip là tiếp tục theo học ngành Trí tuệ nhân tạo bậc tiến sĩ. Bên cạnh đó, một trong 6 điều quan trong nhất được cô lên danh sách, đó là tiếp tục viết.

Năm 2017, cô sẽ ra mắt cuốn sách về văn hóa Việt Nam bằng tiếng Anh, với tên gọi How to not get your ass kicked in Vietnam: The native’s guide (Tạm dịch: Làm sao để không gặp rắc rối khi ở Việt Nam?).

Video đang được xem nhiều

Cùng chuyên mục

Xem thêm Giáo dục

Mới - Nóng