Con gái Tổng thống Bush viết sách

Con gái Tổng thống Bush viết sách
TP - "Cuộc đời Ana - Một câu chuyện làm ta rơi nước mắt", câu chuyện này có thể đọc một mạch từ đầu đến cuối không phải vì người ta tò mò muốn biết tác giả của nó “viết lách” ra sao. Tác giả của nó - Jenna Bush là một trong hai đệ nhất tiểu thư của nước Mỹ, con gái của đương kim TT Bush.
Con gái Tổng thống Bush viết sách ảnh 1

Sau khi tốt nghiệp đại học, cô dạy một năm trong trường tiểu học ở thủ đô Washington. Năm 2006, với vai trò bác sĩ nội trú ở Quỹ nhi đồng Liên Hiệp Quốc (UNICEF) Jenna đã tham gia nghiên cứu về đời sống trẻ em tại các nước Mỹ La tinh và Caribe.

UNICEF khuyến khích việc tập hợp những người trẻ tuổi bị nhiễm HIV/AIDS. Khi tiếp xúc với cộng đồng những người mắc căn bệnh thế kỷ, Jenna đã chú ý đến một cô gái.

Ana, người mẹ da màu mới tuổi 17 đã thay mặt nhóm, nói: “Chúng tôi không chết cùng AIDS, chúng tôi đang sống cùng với nó”. Và cô chìa chỉ đứa con đang bế bên hông, nói thêm: “Mẹ con tôi chính là những người sống sót”.

Trong suốt 6 tháng trời, Jenna đã trò chuyện với Ana, tiếp xúc với các thành viên của gia đình cô và những đứa trẻ cùng cảnh ngộ.  Cuộc đời Ana - Hành trình của hy vọng (Ana’s Story: a Journey of hope) được viết sau chuyến đi đó.

Ana đã bị nhiễm HIV ngay từ khi mới lọt lòng. Gia đình cô là một gia đình toàn AIDS. Cha cô bị lây nhiễm từ mẹ cô. Mẹ cô dính AIDS từ người bố dượng khi bị tên này hãm hiếp lúc còn nhỏ. Ngay từ bé, người lớn đã dặn cô không được tiết lộ mình đang mang trong người virus HIV.

Cô phải sống và giữ kín hết điều bí mật này đến bí mật khác, bởi vì nếu nó bị tiết lộ thì người ta sẽ xa lánh, phỉ nhổ cô. Thế nhưng, chuỗi tháng ngày tủi nhục vẫn bắt đầu. 3 tuổi cô phải chứng kiến mẹ chết vì căn bệnh thế kỷ.

Con gái Tổng thống Bush viết sách ảnh 2
Jenna Bush trong sứ mệnh của UNICEF

Như một vòng luẩn quẩn, hơn 10 tuổi Ana và Isabel, em gái cô, lại bị bạn tình của bà nội mình hãm hiếp. Đến lượt bố cô chết vì bệnh AIDS. Hai chị em cô bị bà nội tống ra khỏi nhà. Ana bị đưa vào trung tâm phục hồi nhân phẩm, sống như một tù nhân, bị khinh rẻ và chà đạp không thương tiếc.

Cuộc đời cô thay đổi khi năm 16 tuổi, cô gặp Berto, chàng trai đồng trang lứa. Cậu cũng là người đầu tiên Ana tiết lộ bí mật của mình. Berto đã chấp nhận Ana bởi vì chính cậu cũng mang trong người virus HIV. Berto đã giúp Ana thoát khỏi trung tâm phục hồi nhân phẩm. Hai người yêu nhau.

Nhưng chỉ vì một lần duy nhất không sử dụng bao cao su, Ana đã mang bầu. Cô đã được hướng dẫn cách điều trị trong quá trình mang thai để đứa con sinh ra không bị nhiễm HIV từ mẹ. Ngày con gái cô, Beatriz ra đời, trớ trêu thay cũng là lúc Berto bị bệnh AIDS quật ngã, biến anh thành một phế nhân, ốm yếu, bất lực.

Nhưng Ana đã không gục ngã. Beatriz sinh ra, cũng là lúc cuộc đời cô được tái sinh. Cô phải sống để bảo vệ con mình trước căn bệnh thế kỷ, điều mà mẹ cô đã không làm được cho cô.

Cô tìm thấy tình yêu mới ở Guillermo. Quyển sách kết thúc khi Ana quyết định nói cho Guillermo bí mật của mình, và dành cho anh quyền quyết định mối quan hệ giữa hai người.

Jenna kết luận: “Cuốn sách này kết thúc, nhưng cuộc đời của Ana vẫn tiếp tục được viết ra. Và lần này, chính cô là tác giả”. Bởi vì Ana đang bắt đầu cuộc hành trình của riêng mình- hành trình hy vọng: Sống chung với HIV, chứ không phải chết vì nó.

Cuộc đời Ana thuộc thể loại sách không hư cấu (non-fiction), được viết ra một cách chân thực, xúc động và hấp dẫn. Nó gồm 102 trường đoạn, không dài, như những mảnh vỡ, khi ghép lại không chỉ còn là cuộc đời Ana, mà của biết bao đứa trẻ khác đang bị bỏ mặc, khinh rẻ, ngược đãi trên thế giới.

Theo số liệu của UNICEF, đến năm 2007 trên thế giới có khoảng 2,7 triệu trẻ em đang phải sống chung với HIV/AIDS. Chúng cần được chăm sóc, dạy dỗ, trợ giúp trong một môi trường an toàn.

Hẳn nhiều người tự hỏi, đệ nhất tiểu thư Jenna Bush tại sao phải đi đến những nơi xa xôi, tiếp cận với cộng đồng những người mang đầy bệnh tật nguy hiểm, rồi về viết sách.

Có lẽ câu trả lời nằm ở chính lời bộc bạch của Jenna: “Cảm ơn em, Ana, em đã dạy cho tôi rất nhiều điều về cuộc đời và tình yêu, dạy cho tôi cách sống và biết trân trọng từng khoảnh khắc của nó. Em cũng dạy cả cho tôi điệu nhảy bachata của dân tộc em nữa”. “Câu chuyện và cuộc đời của Ana giống như một bài ca của hy vọng và bất khuất”.

Chúng tôi được biết, một NXB trong nước đang tiến hành đàm phán mua bản quyền để cuốn sách này có thể sớm đến tay bạn đọc.

MỚI - NÓNG