Dịch giả bảy tuổi không thích phim siêu nhân

TP - Tại buổi trao kỷ lục "Dịch giả nhỏ tuổi nhất Việt Nam" sáng qua ở TPHCM dịch giả bảy tuổi Đỗ Nhật Nam tiết lộ em không thích xem phim siêu nhân dù cũng thích đồ chơi.

Đỗ Nhật Nam tại buổi tọa đàm
Như để an ủi người lớn về việc có hòa đồng với bạn cùng lứa, Nam tự bạch: "Cháu thích đồ chơi nhưng xin nói là không thích phim siêu nhân. Và mọi người đừng nghĩ cháu không hòa đồng với các bạn. Cháu chỉ là đứa trẻ có những sở thích riêng thôi ạ". Kế hoạch trong năm 2009 của bé Nam là thi thử IELTS và dịch thêm sách.

Con kể mẹ nghe

Tiết lộ uống rất nhiều sữa khi mang bầu, chị Hồ Điệp (mẹ bé Nam) kể thêm: "Nhiều người hỏi tôi có lo lắng vì cháu nổi tiếng và bộc lộ khả năng quá sớm. Tôi cho rằng mỗi người mẹ là một kỳ quan xây nên bởi tình yêu và sự dạy dỗ dành cho con cái. Chúng tôi xây dựng cho Nam tính tự giác cao và luôn làm bạn với con mình. Tôi không giấu cháu điều gì tôi không biết.

Dịp 20/11, tôi mua hoa tặng Nam kèm một lá thư cảm ơn thầy giáo của mẹ đã dạy cho mẹ tính kiên nhẫn, sự lạc quan, vui tươi. Và nếu như các bà mẹ thường kể chuyện cho con nghe trước khi ngủ thì tôi khao khát được nghe con kể chuyện tiếng Anh trước khi đi ngủ".

Anh Đỗ Xuân Thảo, bố Nam gói gọn phương pháp: "Gia đình tôi quán triệt: Tự lập, tự tin và tự giác. Chúng tôi không đặt áp lực về thành tích, cũng không cho con vào trường quốc tế. Chúng tôi muốn cháu mỗi ngày đến trường là một ngày vui. Khi cháu học về, bố mẹ luôn hỏi hôm nay ở trường có gì vui chứ không hỏi con có được điểm 10 không".

Ganbatte (Cố gắng)

"Cháu làm bài tập về nhà bằng suy nghĩ của cháu chứ không bằng suy nghĩ của người khác"-Đỗ Nhật Nam nói

Đỗ Nhật Nam không mang hình ảnh thường thấy về thần đồng hoặc trẻ phát triển sớm. Trong tọa đàm Tài năng, tính tự lập của con trẻ và vai trò của cha mẹ sáng 20/3 do Cty sách Thái Hà tổ chức, Nam trình bày bằng tiếng Anh lưu loát, truyền cảm và tự dịch tiếng Việt khiến nhiều người ngỡ ngàng vì cách dùng từ: "Đại thể cháu vừa giới thiệu về việc cháu học tiếng Anh từ bao giờ và đã có những sự kiện gì xảy ra, kế hoạch trong năm 2009 của cháu là gì…".

Về phương pháp học tập, Nam nói: "Lời khuyên của cháu dành cho các bạn: Đừng ngại khó khăn. Cố gắng tìm ra phương pháp để chiến thắng sự tụt lùi và sự kém thông minh của chính mình. Các bạn ở Nhật thường có câu nói cửa miệng: Ganbatte- cố gắng!".

Có độc giả băn khoăn "Cháu có khi nào buồn vì cảm thấy mình chưa làm tốt một việc nào đó không?"."Câu hỏi hơi khó trả lời. Tuy nhiên, khi cháu cảm thấy không được vui lắm cháu thường chia sẻ với bố mẹ". Ngoài tiếng Anh, khoa học, Nam còn thích những gì khác thường nữa? "Cháu quan tâm lịch sử thế giới hay những vấn đề có vẻ của người lớn như chính trị, kinh tế, Tổng thống Mỹ Obama…".

Tina, đến từ Canada thử tài của Nam bằng những câu hỏi tiếng Anh khá dài, trong đó bày tỏ băn khoăn về vai trò trợ giúp của bố (là nhà ngôn ngữ học) trong những bản dịch của Nam. Dịch giả bảy tuổi trả lời: "Bố chỉ giúp cháu về từ mới và cách diễn đạt ra tiếng Việt thôi ạ".

Tina hỏi tiếp "Vậy cháu nghĩ gì về tổng thống da màu đầu tiên của nước Mỹ?". "Đây là câu hỏi thú vị. Cháu nghĩ ông sẽ làm được nhiều điều tốt cho nước Mỹ. Ví dụ ông sẽ rút quân Mỹ từ Iraq trở về quê nhà…". Tina xoáy thêm "Cháu có nghĩ ông ấy làm thế vì ông là người da màu?". "Cháu thích ông vì ông thông minh. Cháu không quan tâm ông da trắng hay da đen, da đỏ hay da vàng".

Tiến sĩ tâm lý Huỳnh Văn Sơn: "Có con năng khiếu sớm vừa mừng vừa lo. Ai sẽ tư vấn cho các em? Bố mẹ đã hoàn toàn hiểu cách thức giáo dục chưa hay cứ để đứa bé bị đẩy lên cao rồi cuộc sống sau đó như chiếc xe mất phanh? Ở nước ta, chưa có tổ chức nào quan tâm đến vấn đề giáo dục cho đối tượng trẻ đặc biệt này trong khi Bộ GD- ĐT lại quy định phải đúng tuổi mới được đi học".

Video đang được xem nhiều

Cùng chuyên mục

Xem thêm Văn nghệ

Mới - Nóng

Khám phá