"Kathy Uyên - diễn viên cá tính từ Mỹ về"

Đó là cách mà Kathy Uyên muốn được báo giới và khán giả trong nước gọi mình, thay cho biệt danh "Kathy Uyên - diễn viên từ Hollywood về" nghe có vẻ điệu quá!

Trong lễ khai mạc LHP VN 16 tại TPHCM vừa qua, bị "truy hỏi": Cô có nghĩ là sẽ nhận được giải "Nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất", Kathy Uyên - nữ cảnh sát Tiffany trong phim "Chuyện tình xa xứ" - cười thật tươi: "Khi nhận Giải Cánh diều Vàng 2008, Kathy hạnh phúc lắm, nay có thêm giải nữa càng vui!".

Tại lễ bế mạc LHP, cô chúc mừng những đồng nghiệp có giải và tíu tít nhận trả lời phỏng vấn các báo.

Sau khi đồng ý trả lời báo chí, cô có nghĩ, họ phỏng vấn mình vì lẽ gì?

- Hình như năm nay Kathy có duyên được lên báo ở quê nhà. Sau khi "Chuyện tình xa xứ" ra mắt, rồi Kathy được giải Cánh diều Vàng và tham gia "Để mai tính" cùng diễn viên Dustin Nguyễn, Kathy đã có tới 70-80 cuộc phỏng vấn. Kathy cũng lo không biết độc giả có còn thấy thú vị khi đọc bài về mình không. Mong là có, vì lần nào mình cũng cố gắng chia sẻ thông tin mới.

Vậy cô có coi năm 2009 là năm thành công nhất?

- Kathy không so sánh các loại thành công với nhau. Có năm Kathy tiến bộ trong học hành, có năm đạt thành tựu trong nghề nghiệp. Năm nay, mình được báo chú ý nhiều nhất, nhưng không có nghĩa là thành công nhất.

Khán giả Việt ở Mỹ có thích phim "Chuyện tình xa xứ" không?

- Tháng 11.2009, phim công chiếu ở Mỹ, ở hơn 10 tiểu bang, trong vòng tháng rưỡi. Khán giả bên đó thích lắm. Kathy thấy vui vì được chứng kiến cách khán giả mình ở trong nước và Mỹ thể hiện sự yêu thích khác nhau, nhất là qua cách cười.

Với Kathy, điều gì quan trọng nhất với một nữ diễn viên?

- Đó là đam mê và yêu thương nhân vật của mình hết lòng, dù nhân vật đó tốt hay xấu. Còn trong cuộc sống, phải luôn luôn học hỏi.

Còn điều gì quan trọng đối với một phụ nữ?

- Quê cha Kathy ở Thanh Hoá, cùng gia đình vào sống ở Phan Thiết. Còn mẹ người Gò Công. Kathy sinh ra ở Mỹ. Vậy nên Kathy là phụ nữ gốc Việt có tính cách Mỹ. Kathy cho rằng, người phụ nữ phải tự tin, vì có tự tin mới thành công. Diễn viên cũng vậy, phải biết rõ mình mới đóng được vai người khác, các vai khác nhau. Điều này dễ nói, nhưng khó làm lắm, có khi phải học cả đời mới làm được.

Sau gần hai năm về quê nhà đóng phim, tiếng Việt của Kathy tiến bộ rõ rệt. Cô học từ mới bằng cách đọc báo, nhất là mục điện ảnh, nhờ người chỉ phát âm, lại nhờ người "hiệu đính" giúp một số bài phỏng vấn. "Cụm từ "Kathy Uyên - diễn viên từ Hollywood về" nghe có vẻ điệu quá nhỉ?".

Kathy cười: "Đúng là điệu lắm. Kathy tham gia gần 10 phim bên Mỹ, (trong đó, năm 2008, có vai Emily trong phim "Crossing Over" của Wayner Kramer, bên cạnh ngôi sao Harrison Ford), là các vai phụ . Kathy thích được gọi là "Kathy Uyên - diễn viên cá tính từ Mỹ về".

Sau hai tuần về California đón Noel và năm mới cùng gia đình, đầu tháng 1-2010, Kathy trở lại quê nhà với rất nhiều dự án làm phim, trong đó có phim do cô viết kịch bản. "Bao giờ các hợp đồng được ký kết, mình mới có thể tuyên bố rõ được" - Kathy nói.

Theo Thuỳ Ân
Lao động

Video đang được xem nhiều

Cùng chuyên mục

Xem thêm Văn nghệ

Mới - Nóng

Khám phá