Nhà văn Dư Hoa chính thức bị khởi kiện

TPCN - Sinh 1960 tại Triết Giang, Dư Hoa là nhà văn rất nổi tiếng ở Trung Quốc. Tác phẩm “Phải sống” của ông được Trương Nghệ Mưu chuyển thể thành phim nhựa đã gặt hái nhiều giải thưởng quốc tế.

Tác phẩm “Huynh đệ” của ông gồm 2 tập đang rất ăn khách ở Trung Quốc.

>> “Huynh đệ II”- cuốn sách gây dư luận ở Trung Quốc đã có tại Việt Nam

Bìa cuốn “Huynh đệ” của Dư Hoa
“Huynh đệ” kể về cuộc đời Lý Trọc, cậu bé mất cha từ khi chưa chào đời và có tuổi thơ ấu khốn khổ trong Cách mạng văn hóa. Khi cậu lên 5 thì  bà mẹ cậu (Lý Lan) đi bước nữa với thầy giáo Tống Phàm Bình.

Hạnh phúc ngắn ngủi của họ nhanh chóng tan vỡ bởi sóng gió của phong trào chính trị. Cũng vì thế Lý Trọc và Tống Cương (con riêng của Tống Phàm Bình) gặp họa. Phàm Bình bị đấu tố vì lý lịch con nhà địa chủ. Hai đứa trẻ coi bố như thần tượng, nhưng chúng phải chứng kiến cái chết thảm khốc của bố dưới gót giày Hồng vệ binh.

Hai anh em Lý Trọc và Tống Cương lớn lên trong bạo lực, nhiễu nhương và chứng kiến những người thân lần lượt ra đi trong bi phẫn. Chúng đã lớn lên trong tình cảnh bi đát nhất của con người, từng nhìn thấy quá nhiều sự hắt hủi, phi nhân tính của đồng loại, nhưng chúng vẫn trọng đạo nghĩa làm người và bắt đầu một cuộc sống khác. Phần đầu của “Huynh đệ” khép lại ở tuổi 15 của hai đứa trẻ.

Phần hai của tiểu thuyết “Huynh đệ” là câu chuyện diễn ra hiện tại, đó là thời đại luân lý đảo điên, buông thả, sống gấp. Hai anh em Tống Cương, Lý Trọc cùng ngụp lặn trong xã hội đó, nhưng mỗi người theo một con đường riêng và có số phận rất khác nhau.

Tống Cương – hiền lành, nho nhã nhưng bản tính yếu đuối, hết sức thương yêu bao bọc người em Lý Trọc, thậm chí sẵn sàng… nhường người yêu  là Lâm Hồng cho Lý Trọc.

Khác với Tống Cương, Lý Trọc khôn ngoan, láu cá và đầy dục vọng đã dùng nhiều thủ đoạn để phất lên và chiếm được Lâm Hồng. Nhưng Lâm Hồng lại rất căm ghét Lý Trọc, cô chỉ yêu Tống Cương. Quan hệ của anh em họ bắt đầu sứt mẻ sau khi Tống Cương cưới Lâm Hồng. Lý Trọc buồn giận đến mức đi thắt ống dẫn tinh.

Đó cũng là lúc xã hội Trung Quốc diễn ra sự thay đổi nhanh chóng, nền kinh tế thị trường như một cơn lốc làm đảo lộn nhiều giá trị. Tống Cương thất nghiệp, phải làm nhiều nghề như bốc vác, bán rong để kiếm sống.

Trong khi đó, mặc dù chịu nhiều thất bại, lên voi xuống chó, nhưng Lý Trọc với sự năng động, lọc lõi đã dần dần trở thành một tỷ phú. Lý Trọc thăng tiến nhanh, giàu có bao nhiêu thì Tống Cương lận đận, nghèo khó bấy nhiêu.

Nhưng rồi do số phận đun đẩy, Lý Trọc và Lâm Hồng sống với nhau như vợ chồng. Tống Cương trở về, biết chuyện, lặng lẽ viết cho em và vợ một bức thư dài rồi  nằm giữa đường ray xe lửa tự tử….

Tiểu thuyết kết thúc với hình ảnh Lý Trọc dự định làm một chuyến du hành vũ trụ và đưa tro Tống Cương rải giữa không trung…

Tập 1 của “Huynh đệ” đã in tới 350 ngàn bản vào tháng 8/2005 tại Trung Quốc và đã được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới. Tập 2 dày 475 trang, 335.000 chữ, xuất bản lần đầu vào tháng 3/2006 với số lượng 100.000 bản. Bộ tiểu thuyết này đã được NXB Công an Nhân dân nhanh tay dịch ra tiếng Việt trong khi các nước khác còn chưa đàm phán xong vấn đề bản quyền với tác giả.

Tuy nhiên, theo báo chí Trung Quốc thì Dư Hoa đang dính vào vòng kiện tụng và có nguy cơ ra trước vành móng ngựa vì “Huynh đệ”: một nhà văn tên là Vương Trường Chinh đã khởi kiện Dư Hoa và nhà xuất bản vì đã đạo văn, đòi bồi thường 52 vạn tệ (hơn 1 tỷ VND). Ngày 16/11/2006, Toà án thành phố Tân Châu, tỉnh Sơn Đông đã chính thức thụ lý vụ án này.

Vương Trường Chinh là Phó chủ tịch kiêm Tổng thư ký Hội Nhà văn Tân Châu. Trong đơn khởi kiện, ông nói mình bắt đầu sáng tác tiểu thuyết “Vương Mãn Tử” từ năm 2001 và hoàn thành bản thảo sau 3 năm.

Từ ngày 7/7/2004, tác phẩm bắt đầu được đăng tải trên website văn học Bách Linh. Tác phẩm “Huynh đệ” của Dư Hoa xuất bản sau đó “rất giống và tương đồng về mặt tình tiết câu chuyện; về mặt nhân vật, kết cấu tình tiết, thi cú… cũng rất giống nhau, dẫn đến việc hai tác phẩm về tổng thể rất giống nhau”.

Ngày 3/11, trên mạng xuất hiện một số ý kiến bày tỏ nghi ngờ “Huynh đệ” đạo văn của người khác và chỉ rõ tác phẩm này đã “đạo” của “Vương Mãn Tử” ít nhất 55 chỗ và liệt kê so sánh từng điểm một.

Hoàng Thủ Ngu, một người nổi tiếng về tài “bắt đạo chích trong làng văn” đã cho rằng: “Thủ đoạn xâm phạm tác quyền của “Huynh đệ” rất cao siêu, chỉ ăn cắp về trường cảnh, ý cảnh và tình tiết”.

Khi hay tin tác phẩm của mình bị Dư Hoa “đạo”, nhà văn Vương Trường Chinh đã đọc kỹ “Huynh đệ”.  Sau khi nghiên cứu các văn bản, quy định pháp luật liên quan và tư vấn các nhân sỹ trong giới, ông cho rằng Dư Hoa đã xâm phạm quyền lợi của mình.

Cách đây ít lâu, khi đọc được phát biểu của bà Lưu, người biên tập “Huynh đệ” của NXB Văn nghệ Thượng Hải nói: “Xét về uy tín, tài hoa và địa vị trong giới của thầy Dư Hoa thì làm sao ông lại đi sao chép tác phẩm của một tác giả chả có tên tuổi gì kia chứ? Nếu Dư Hoa có sao chép thì cũng chỉ là nâng ông ta lên mà thôi”.

Những lời lẽ đó khiến Vương Trường Chinh cảm thấy ông bị sỉ nhục về nhân cách nên quyết định cậy đến pháp luật để giải quyết.

Trong đơn khởi tố, Vương Trường Chinh nêu tên 3 bị cáo là Hiệu sách Tân Hoa thành phố Tân Châu, NXB Văn nghệ Thượng Hải và nhà văn Dư Hoa. Luật sư Cao Xuân Minh, người đại diện cho Vương Trường Chinh cho biết, sở dĩ hiệu sách Tân Hoa bị coi là bị cáo số 1 là để đảm bảo cho vụ án được xét xử tại địa phương, thuận tiện cho nguyên cáo tham dự.

Hiệu sách Tân Hoa là nơi tiêu thụ tác phẩm bị nghi đạo văn nên hành vi này cũng cấu thành tội xâm phạm tác quyền đối với tác giả. Vương Trường Chinh nói ông chỉ coi Dư Hoa là bị cáo thứ 3 ngoài nguyên nhân về mặt luật pháp ra, còn thể hiện sự tôn kính của ông đối với Dư Hoa.

Trong đơn, Vương Trường Chinh nêu 3 yêu cầu: Thứ nhất, 3 bị cáo phải chấm dứt ngay hành vi xâm phạm tác quyền, công khai xin lỗi; Thứ hai, bồi thường cho nguyên cáo 52 vạn tệ vì tổn thất kinh tế và tinh thần; Thứ ba, các bị cáo phải chịu mọi án phí.

Phóng viên báo “Đô thị Nam Phương” đã tìm cách liên hệ với Dư Hoa qua điện thoại di động và điện thoại nhà riêng nhưng đều không được.

Thu Thủy
Theo “Đô thị Nam Phương”, 17/11

Video đang được xem nhiều

Cùng chuyên mục

Xem thêm Văn nghệ

Mới - Nóng

Khám phá