Văn Mới và thơ Thụy Điển

TP - Văn Mới có từ năm 2004 đến nay, mỗi năm một lần, là tuyển tập và một thương hiệu văn chương quen biết. Còn Thơ Thụy Điển là kết quả hợp tác Việt Nam - Thụy Điển trong lĩnh vực thi ca.

Văn Mới 2008 - 2009 gồm 27 truyện ngắn, nhà văn Hồ Anh Thái tuyển, Cty Đông A - như thường lệ, ấn hành bản đẹp.

Nhiều tuyển tập truyện ngắn lựa chọn những tác phẩm được độc giả quen thuộc và yêu thích, Văn Mới có vẻ rộng hơn.

Bên cạnh các tác giả quen thuộc trong các tập Văn Mới 2007 - 2008 và các năm trước như Đoàn Lê, Nguyễn Vĩnh Nguyên, Ma Văn Kháng, Nguyễn Danh Lam, Nguyễn Ngọc Thuần, Nguyễn Thị Thu Huệ, Hồ Anh Thái, Lê Minh Khuê, Nhật Chiêu… nay có cả cây bút mới như Nhụy Nguyên, Đinh Ngọc Hùng, Đỗ Tiến Thụy, Mai Sơn…

Bảo Ninh vẫn trung thành với những hồi ức chiến tranh với Người Thăng Long quê đằng trong - giọng văn chậm rãi, trí tuệ. Nhụy Nguyên, Lý Lan, Nhật Chiêu xây dựng cốt truyện đầy màu sắc huyền bí. Đỗ Trí Dũng nhại cổ tích tinh nghịch, trong khi tác giả trẻ Đinh Ngọc Hùng mô tả tâm trạng hoang mang của lớp thanh niên mới.

Tập thơ Thụy Điển gồm 21 tác giả, Trung tâm Văn hóa & Ngôn ngữ Đông Tây ấn hành. Tham gia dịch thuật có: Châu Diên, Ngô Tự Lập, Hoàng Hưng, Bằng Việt, Phạm Xuân Nguyên, Phan Triều Hải, Nguyễn Văn Dân, Nghiêm Huyền Vũ, Mimmi Diệu Hường Bergstrom...

Tuyển tập dựng lại được những bước đi cơ bản của thơ Thụy Điển gần một thế kỷ, kể từ chủ nghĩa hiện đại đầu thế kỷ XX đến chủ nghĩa hậu hiện đại.

Việc đọc tập thơ này mang lại những cảm xúc đặc biệt với “những ánh sáng lạ từ phương Bắc” (nhà văn Ngô Tự Lập), để nhận ra là mình biết quá ít một nền văn học giàu có.

Những nhà thơ cổ điển Karin Boye, Gunnar Ekelof ấn tượng về sự trong sáng, cao quý. Thơ Thụy Điển hóa ra mang suy tư lớn trong cả những vấn đề nhỏ.

Các nhà thơ hiện đại hơn, như Marie Lundquist, Ann Jaderlund, Jenny Tunedal không thua kém đồng nghiệp Việt Nam trong việc sáng tạo các hình thức trắc trở cho thơ. Nhưng ngay cả trong sự phá cách cũng cho thấy, chúng được thúc đẩy bằng một năng lượng thuần khiết.

Có những bài trong trẻo, đầy màu sắc và chi tiết, song có bài nổi loạn, đầy nhục cảm và kỳ bí, tất cả đều chạm đến tận cùng cảm xúc, lành mạnh chân thật, như “một sợi dây đàn trong dàn đồng ca huyền diệu với vô vàn giọng điệu và những tiếng ngân nga mềm mại du dương của những người đã khuất” (thơ Marie Lundquist).

Video đang được xem nhiều

Cùng chuyên mục

Xem thêm Văn nghệ

Mới - Nóng

Khám phá