Người dân biên giới Việt-Trung thăm thân hữu hảo

Người dân biên giới Việt-Trung thăm thân hữu hảo
TP - Cứ độ mồng 5 Tết, trên các nẻo đường biên giới ở Lạng Sơn nhộn nhịp bước chân người qua lại. Tiếng “lảy cỏ”, chúc tụng “Cúng hỷ phát sài” (Chúc mừng làm ăn phát đạt) vang vọng vào dãy núi Con Voi.

Cánh cổng sắt ở cửa khẩu Cốc Nam (huyện Văn Lãng) từ ngày 30 Tết mở rộng cửa để bà con cư dân 2 bên biên giới sang thăm thân, giao lưu, chúc Tết.

Từ ngày mồng 2 Tết,  lác đác có người ở Lũng Vài, Bằng Tường (Trung Quốc) sang thị trấn Đồng Đăng (huyện Cao Lộc) thăm thân. Càng cận ngày lễ hội Đồng Đăng (mồng 10 tháng Giêng) bà con sang Việt Nam chúc Tết, vui Xuân, đi chùa, hái lộc càng đông.

Nằm kề bên “tiểu ngạch” Hang Dơi là cửa khẩu Cốc Nam, lượng cư dân biên giới mấy ngày qua tăng đột biến. Mỗi ngày có tới hàng trăm người qua lại.

Họ là những thương nhân sang chúc Tết bạn làm ăn hoặc đó là họ hàng; anh em Hoa kiều đến thị trấn Đồng Đăng, các xã giáp biên như Hồng Phong, Bảo Lâm (huyện Cao Lộc), Văn Thụ, Tân Mỹ (huyện Văn Lãng) chúc tụng, mong một năm sức khỏe cũng như bàn công chuyện làm ăn cho năm mới.

Cánh cổng cửa khẩu biên giới Cốc Nam rộng mở cho cư dân 2 bên tự do qua lại, thăm thân. Ai cũng vui mừng, phấn khởi chào hỏi những người lính Biên phòng Việt Nam đang đứng gác.

Chị Sáy đến từ Sùng Tả thuộc Khu dân tộc Choang, Quảng Tây (Trung Quốc) cười rất tươi khi xách trên tay những đặc sản mà người thân ở Việt Nam biếu như: quất, các loại bánh vùng cao xứ Lạng.

Chị chỉ vào cây mía còn tươi cả thân lẫn lá nói: “Người Trung Quốc rất thích loài cây mía đặc sản ở Thụy Hùng (Cao Lộc) vì nó rất giòn, thơm, ngon mà ăn lại mềm. Chúng tôi dựng cây mía vào bên cạnh bàn thờ để lấy may và coi đó là lộc ngọt cho một năm mới!”.

Trong dòng người trở lại Trung Quốc sau một ngày thăm thân, ai cũng có lộc, người gói bánh khẩu sli, bánh coóc. Có người còn mua gà trống thiến về cúng rằm tháng Giêng sắp đến.

Rất đông chàng trai, cô gái cầm từng bó hoa hồng tươi. Họ rất thích hoa của Việt Nam vì tươi lâu và đặc biệt có mùi thơm rất dễ chịu.

Chúng tôi ghé vào một ngôi nhà nằm sát khu pháo đài Đồng Đăng (thuộc phố Lò Rèn, thị trấn Đồng Đăng, huyện Cao Lộc). Những người thương gia người Trung Quốc đang xách can xì-dầu đến biếu tặng.

Cả khách lẫn chủ tưng bừng trong các câu chúc bằng tiếng Việt lẫn tiếng Pạc-Và. Mâm cỗ được bày biện rất nhanh. Rượu men lá, rượu ngô đặc sản vùng núi được rót ra.

Và tiếng “lảy cỏ” bắt đầu nổ như pháo. Cố Dìn (53 tuổi) người thành phố Ninh Minh (tỉnh Quảng Tây- Trung Quốc) nói bằng tiếng Việt giọng lơ lớ: “Năm nào tôi cũng sang Đồng Đăng chúc Tết.

Chúng tôi chung nhau làm ăn, buôn bán đồ biển của Việt Nam sang Trung Quốc. Năm ngoái khá phát tài. Năm 2008, chúng tôi dự định sẽ làm thêm vải thiều khô. Phải nói rằng, sự tin cậy sẽ mở ra nhiều hướng làm ăn tốt!”.

Theo thống kê của các ngành chức năng, năm ngày Tết đã có hàng ngàn lượt người hai bên qua lại biên giới thăm thân. Mùa xuân ở xứ Lạng như kéo dài, thấm đậm nghĩa tình hữu nghị hai nước Việt- Trung.

MỚI - NÓNG